1. EachPod
EachPod

Discovering Amsterdam: Beyond the Tourist Map

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 16 Apr 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-16-22-34-02-nl

Fluent Fiction - Dutch: Discovering Amsterdam: Beyond the Tourist Map
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-16-22-34-02-nl

Story Transcript:

Nl: De zon scheen helder op de Amsterdamse grachten.
En: The sun shone brightly on the Amsterdamse canals.

Nl: Het was lente, en de bomen stonden vol groene bladeren.
En: It was spring, and the trees were full of green leaves.

Nl: Bloemen sierden de balkons en marktjes.
En: Flowers adorned the balconies and markets.

Nl: De stad was in volle voorbereiding voor Koningsdag.
En: The city was in full preparation for Koningsdag.

Nl: Overal hingen oranje vlaggen en slingers.
En: Everywhere hung orange flags and streamers.

Nl: Maarten, een stille Amsterdammer met een liefde voor geschiedenis, stond op de kade.
En: Maarten, a quiet Amsterdammer with a love for history, stood on the quay.

Nl: Hij wachtte op Femke, een opgewekte toeriste uit Utrecht.
En: He was waiting for Femke, a cheerful tourist from Utrecht.

Nl: "Femke, daar ben je!
En: "Femke, there you are!

Nl: Klaar voor de rondvaart?"
En: Ready for the canal tour?"

Nl: vroeg Maarten met een glimlach.
En: asked Maarten with a smile.

Nl: "Ja, ik ben er helemaal klaar voor!
En: "Yes, I'm all set!

Nl: Laten we alle beroemde bezienswaardigheden zien!"
En: Let's see all the famous sights!"

Nl: riep Femke enthousiast.
En: exclaimed Femke enthusiastically.

Nl: Ze stapten samen op een kleine boot.
En: They stepped together onto a small boat.

Nl: Femke had een lijstje met dingen die ze wilde zien: het Anne Frank Huis, het Rijksmuseum, en de Magere Brug.
En: Femke had a list of things she wanted to see: the Anne Frank Huis, the Rijksmuseum, and the Magere Brug.

Nl: Maarten glimlachte.
En: Maarten smiled.

Nl: Hij wist dat er zoveel meer te ontdekken was.
En: He knew there was so much more to discover.

Nl: De boot gleed rustig over het water.
En: The boat glided calmly over the water.

Nl: "Wist je dat deze grachten al sinds de 17e eeuw bestaan?"
En: "Did you know that these canals have existed since the 17th century?"

Nl: zei Maarten.
En: Maarten said.

Nl: "Ze zijn UNESCO Werelderfgoed."
En: "They are a UNESCO Werelderfgoed."

Nl: Femke knikte, maar haar ogen dwaalden naar haar lijstje.
En: Femke nodded, but her eyes wandered to her list.

Nl: Ze wilde snel door naar de volgende attractie.
En: She wanted to quickly move on to the next attraction.

Nl: Maarten voelde haar haast.
En: Maarten sensed her haste.

Nl: Hij zag hoe ze meer bezig was met het afvinken van haar lijst dan met het genieten van de omgeving.
En: He saw how she was more focused on ticking off her list than enjoying the surroundings.

Nl: "Femke," begon Maarten voorzichtig, "zal ik je iets bijzonders van Amsterdam laten zien?
En: "Femke," Maarten began cautiously, "shall I show you something special about Amsterdam?

Nl: Iets wat niet op de toeristenkaarten staat?"
En: Something that's not on the tourist maps?"

Nl: Femke twijfelde even, maar besloot toen Maarten te vertrouwen.
En: Femke hesitated for a moment, but then decided to trust Maarten.

Nl: "Oké, laat maar zien."
En: "Okay, show me."

Nl: Maarten stuurde de boot naar een klein, rustig kanaal.
En: Maarten steered the boat to a small, quiet canal.

Nl: De drukte van de stad verdween.
En: The bustle of the city disappeared.

Share to: