Fluent Fiction - Dutch: Chasing Tulip Dreams: A Journey Through Keukenhof's Hidden Gems
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-12-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: De zon scheen helder boven de tulpenvelden van Keukenhof.
En: The sun shone brightly above the tulpenvelden of Keukenhof.
Nl: Overal zagen Jelle en Sanne kleuren die dansen in de bries.
En: Everywhere, Jelle and Sanne saw colors dancing in the breeze.
Nl: Geel, roze en rood - de tulpen bloeiden in hun volle glorie.
En: Yellow, pink, and red—the tulips bloomed in their full glory.
Nl: De lucht rook zoet en er klonk gelach van andere bezoekers.
En: The air smelled sweet, and there was laughter from other visitors.
Nl: Jelle was zo enthousiast als een kind in een snoepwinkel.
En: Jelle was as excited as a child in a candy store.
Nl: Hij had één doel: een zeldzame hybride tulp vinden.
En: He had one goal: to find a rare hybrid tulip.
Nl: Iets dat zijn tuinclub zou verbazen.
En: Something that would amaze his garden club.
Nl: Maar er was een probleem, een gerucht ging rond dat de zeldzame bollen al uitverkocht waren.
En: But there was a problem, a rumor was going around that the rare bulbs were already sold out.
Nl: Jelle voelde zich een beetje verloren in de zee van bloemen.
En: Jelle felt a bit lost in the sea of flowers.
Nl: "Sanne, ik weet niet waar ik moet beginnen," zuchtte Jelle.
En: "Sanne, I don't know where to start," sighed Jelle.
Nl: "Er zijn zoveel tulpen!"
En: "There are so many tulips!"
Nl: Sanne glimlachte en legde een hand op zijn schouder.
En: Sanne smiled and placed a hand on his shoulder.
Nl: "Laten we Bram zoeken.
En: "Let's look for Bram.
Nl: Hij kent elke tulp hier."
En: He knows every tulip here."
Nl: Bram was een vriendelijke man met een wilde bos grijs haar.
En: Bram was a friendly man with a wild tuft of gray hair.
Nl: Hij stond bij zijn kraam vol met tulpen die leken te glanzen in het zonlicht.
En: He stood by his stall filled with tulips that seemed to glisten in the sunlight.
Nl: "Ah, Jelle, Sanne!"
En: "Ah, Jelle, Sanne!"
Nl: zei Bram in zijn warme, enthousiaste stem.
En: said Bram in his warm, enthusiastic voice.
Nl: "Wat kan ik voor jullie doen?"
En: "What can I do for you?"
Nl: Jelle legde zijn plan uit.
En: Jelle explained his plan.
Nl: Bram knikte begrijpend.
En: Bram nodded understandingly.
Nl: "Er is inderdaad een zeldzame hybride hier.
En: "There is indeed a rare hybrid here.
Nl: Maar je moet snel zijn.
En: But you have to be quick.
Nl: Luister, in die hoek daar, daar is een verborgen markt."
En: Listen, in that corner over there, there is a hidden market."
Nl: Jelle keek naar Sanne.
En: Jelle looked at Sanne.
Nl: "Moeten we Brams advies volgen of eerst alles onderzoeken?"
En: "Should we follow Bram's advice or check everything first?"
Nl: Sanne dacht even na en zei toen: "Laten we Brams advies volgen, hij weet waar hij het over heeft."
En: Sanne thought for a moment and then said, "Let's follow Bram's advice; he knows what he's talking about."
Nl: Ze haastten zich naar de hoek die Bram genoemd had.
En: They hurried to the corner that Bram had mentioned.
Nl: En daar stond het, de zeldzame tulp, verscholen tussen de vele kleuren.
En: And there it was, the rare tulip, hidden among the many colors.
Nl: Maar net toen Jelle ernaar reikte, deed een andere...