Fluent Fiction - Dutch: Capturing Magic: Discovering New Perspectives at Keukenhof
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/capturing-magic-discovering-new-perspectives-at-keukenhof
Story Transcript:
Nl: De zon hing laag in de lucht boven de Keukenhof-tuinen.
En: The sun hung low in the sky above the Keukenhof-gardens.
Nl: De bladeren van de bomen straalden in warme herfstkleuren en verspreidden een gouden gloed over de paden.
En: The leaves on the trees shone in warm autumn colors, casting a golden glow over the paths.
Nl: Overal kwamen bezoekers bijeen voor de laatste dag van de bloemententoonstelling.
En: Visitors gathered everywhere for the last day of the flower exhibition.
Nl: De bloemen stonden trots in volle bloei, met hun felle kleuren en prachtige vormen.
En: The flowers stood proudly in full bloom, with their bright colors and beautiful shapes.
Nl: Sanne moest dringend een foto maken.
En: Sanne urgently needed to take a photo.
Nl: Ze wilde het perfecte herfstbeeld vastleggen.
En: She wanted to capture the perfect autumn image.
Nl: Sanne was verliefd op de kleuren en vormen om haar heen.
En: Sanne was in love with the colors and shapes around her.
Nl: Maar de tijd tikte.
En: But time was ticking.
Nl: De lucht werd steeds donkerder.
En: The sky was getting darker.
Nl: Ze wist dat ze een unieke hoek moest vinden, iets speciaals.
En: She knew she had to find a unique angle, something special.
Nl: Ze keek om zich heen en haar oog viel op Maartje.
En: She looked around and her eye fell on Maartje.
Nl: Maartje stond met een schetsboek in haar handen en keek verwonderd naar de bloemenzee.
En: Maartje stood with a sketchbook in her hands, gazing in wonder at the sea of flowers.
Nl: “Is dit je eerste keer in de Keukenhof?
En: "Is this your first time at the Keukenhof?"
Nl: ” vroeg Sanne nieuwsgierig.
En: Sanne asked curiously.
Nl: Maartje knikte enthousiast.
En: Maartje nodded enthusiastically.
Nl: “Ja!
En: "Yes!
Nl: Ik ben op zoek naar inspiratie voor mijn schilderijen.
En: I'm looking for inspiration for my paintings.
Nl: Het is hier geweldig.
En: It's amazing here."
Nl: ”"Ik heb een beetje hulp nodig," gaf Sanne toe.
En: "I need a bit of help," Sanne admitted.
Nl: “Misschien kunnen we samenwerken?
En: "Maybe we can work together?
Nl: Jij hebt een frisse blik.
En: You have a fresh perspective."
Nl: ” Maartje glimlachte.
En: Maartje smiled.
Nl: Ze vond het een geweldig idee.
En: She thought it was a great idea.
Nl: Samen liepen ze verder door de tuinen.
En: Together they walked further through the gardens.
Nl: Ze keken met nieuwe ogen naar de bloemen, de kleuren en de schaduwen.
En: They looked with new eyes at the flowers, the colors, and the shadows.
Nl: Toen ontmoetten ze Daan, een horticulteur die al jaren in de Keukenhof werkte.
En: Then they met Daan, a horticulturist who had been working at the Keukenhof for years.
Nl: Hij hoorde hun gesprek.
En: He overheard their conversation.
Nl: “Als jullie het prachtige licht van de herfst willen vastleggen, weet ik de perfecte plek,” zei Daan.
En: "If you want to capture the beautiful autumn light, I know the perfect spot," said Daan.
Nl: Zijn ogen straalden liefde voor de bloemen uit.
En: His eyes shone with love for the flowers.
Nl: “Maar we moeten opschieten.
En: "But we need to...