Fluent Fiction - Dutch: A Talent Show Triumph: Jeroen's Unseen Melody
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-06-13-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: In de zomerse lucht hing een belofte van avonturen boven het internaat in Nederland.
En: In the summer sky, there was a promise of adventures above the boarding school in Nederland.
Nl: Dit oude gebouw, bedekt met klimop, stond fier middenin prachtige tuinen.
En: This old building, covered with ivy, stood proudly amidst beautiful gardens.
Nl: Binnen de dikke muren gonste het van opwinding.
En: Inside the thick walls, it buzzed with excitement.
Nl: De jaarlijkse talentenshow kwam eraan. Een groot evenement waar iedere leerling naar uitkeek, behalve één.
En: The annual talent show was approaching—a major event every student looked forward to, except one.
Nl: Jeroen zat op een bankje in de tuin, zijn gitaar rustte slap in zijn handen.
En: Jeroen sat on a bench in the garden, his guitar resting limply in his hands.
Nl: Terwijl hij in zichzelf gekeerd was, keek hij naar de toppen van de bomen die zachtjes bewogen in de warme bries.
En: As he was lost in thought, he looked at the tops of the trees that swayed gently in the warm breeze.
Nl: Zijn gedachten waren bij de talentenshow.
En: His thoughts were on the talent show.
Nl: Jeroen had niet het lef om zich daar in te schrijven.
En: Jeroen didn't have the courage to sign up for it.
Nl: In zijn hoofd hoorde hij al het gelach van zijn klasgenoten, als hij een fout zou maken.
En: In his mind, he could already hear the laughter of his classmates if he made a mistake.
Nl: Emma kwam naast hem zitten.
En: Emma sat down next to him.
Nl: Met haar vriendelijke glimlach gaf ze hem een duwtje.
En: With her friendly smile, she gave him a nudge.
Nl: "Jeroen," zei ze zachtjes, "jij moet meedoen.
En: "Jeroen," she said softly, "you have to participate.
Nl: Jij speelt zo mooi.
En: You play so beautifully.
Nl: Het is jouw tijd om iedereen te laten zien wat je kunt."
En: It's your time to show everyone what you can do."
Nl: Jeroen zuchtte.
En: Jeroen sighed.
Nl: Emma was zijn steun en toeverlaat.
En: Emma was his pillar of support.
Nl: Altijd daar om hem aan te moedigen, maar hij twijfelde.
En: Always there to encourage him, yet he doubted himself.
Nl: Hoe kon hij zich staande houden tegenover iemand als Lucas?
En: How could he measure up to someone like Lucas?
Nl: Lucas was zelfverzekerd, altijd het middelpunt van aandacht.
En: Lucas was confident and always the center of attention.
Nl: Zijn dansoptredens waren beroemd onder de leerlingen.
En: His dance performances were famous among the students.
Nl: De dagen gingen voorbij en het programma voor de talentenshow werd bekendgemaakt.
En: The days passed, and the program for the talent show was announced.
Nl: Jeroen stond erop, dankzij Emma's aanmoedigingen.
En: Jeroen was on it, thanks to Emma's encouragements.
Nl: Zijn naam verhuld in geheimzinnigheid, zelfs voor Lucas.
En: His name shrouded in mystery, even for Lucas.
Nl: Jeroen besloot dat hij iedereen wilde verrassen. Een versie van zichzelf tonen die niemand verwachtte.
En: Jeroen decided that he wanted to surprise everyone, to present a version of himself that no one expected.
Nl: De avond van de talentenshow was eindelijk aangebroken.
En: The evening of the talent show finally arrived.
Nl: De grote zaal was vol.
En: The large...