1. EachPod

A Heartfelt Proposal Amidst Tulip Magic at Keukenhof

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 12 Sep 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/a-heartfelt-proposal-amidst-tulip-magic-at-keukenhof/

Fluent Fiction - Dutch: A Heartfelt Proposal Amidst Tulip Magic at Keukenhof
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-heartfelt-proposal-amidst-tulip-magic-at-keukenhof

Story Transcript:

Nl: In de vroege ochtend, net nadat de mist opgetrokken was, reden Sven en Liesbeth naar de wereldberoemde Keukenhof-tuinen.
En: In the early morning, just after the mist had lifted, Sven and Liesbeth drove to the world-famous Keukenhof gardens.

Nl: De bladeren van de bomen waren goudkleurig en het gras was bedekt met dauwdruppels die schitterden in het ochtendlicht.
En: The leaves on the trees were golden and the grass was covered with dewdrops that sparkled in the morning light.

Nl: Ze keken uit naar de tulpen die in rijke herfsttinten bloeiden.
En: They looked forward to the tulips blooming in rich autumn shades.

Nl: De lucht voelde fris aan en Sven ademde diep in.
En: The air felt fresh and Sven took a deep breath.

Nl: Dit zou een bijzondere dag worden.
En: This was going to be a special day.

Nl: Liesbeth, altijd een steun voor Sven, bracht een thermoskan warme chocolademelk mee.
En: Liesbeth, always a support for Sven, had brought along a thermos of hot chocolate.

Nl: "Klaar voor het avontuur?"
En: "Ready for the adventure?"

Nl: glimlachte ze.
En: she smiled.

Nl: Sven knikte, hoewel hij nerveus was.
En: Sven nodded, though he was nervous.

Nl: Hij had een geheim plan: hij wilde zijn partner ten huwelijk vragen.
En: He had a secret plan: he wanted to propose to his partner.

Nl: Maar hoe en waar?
En: But how and where?

Nl: De drukte in de tuinen maakte alles moeilijker.
En: The crowds in the gardens made everything more difficult.

Nl: In de drukte ergens tussen de geurige bloemen stonden ze ineens voor Maarten, een vriendelijke plaatselijke bloemist.
En: In the bustle, somewhere among the fragrant flowers, they suddenly stood in front of Maarten, a friendly local florist.

Nl: Maarten verzorgde vaak de mooiste bloemstukken voor de festivals.
En: Maarten often arranged the most beautiful flower displays for the festivals.

Nl: Hij kende elke hoek van de Keukenhof.
En: He knew every corner of Keukenhof.

Nl: "Hallo, Sven!
En: "Hello, Sven!

Nl: Liesbeth!
En: Liesbeth!

Nl: Hoe gaat het vandaag?"
En: How are things today?"

Nl: vroeg Maarten, terwijl hij een mand tulpen droeg.
En: Maarten asked as he carried a basket of tulips.

Nl: Sven aarzelde, maar voelde de behoefte om zijn geheim te delen.
En: Sven hesitated but felt the need to share his secret.

Nl: "Maarten, kan ik je om advies vragen?"
En: "Maarten, could I ask you for some advice?"

Nl: vroeg hij.
En: he asked.

Nl: "Natuurlijk, vriend.
En: "Of course, friend.

Nl: Wat is er aan de hand?"
En: What's going on?"

Nl: antwoordde Maarten nieuwsgierig.
En: Maarten replied curiously.

Nl: Zorgvuldig legde Sven zijn plan uit.
En: Carefully, Sven explained his plan.

Nl: Hij wilde een rustige plek vinden, omgeven door bloemen, waar hij zijn partner kon verrassen.
En: He wanted to find a quiet spot, surrounded by flowers, where he could surprise his partner.

Nl: Liesbeth, die al vermoedde wat Sven van plan was, lachte bemoedigend.
En: Liesbeth, who already suspected what Sven was planning, laughed encouragingly.

Nl: "We helpen je wel, hè Maarten?"
En: "We'll help you, right Maarten?"

Nl: voegde ze eraan toe.
En: she...

Share to: