1. EachPod

A Breath of Calm: Navigating Amsterdam's Canals and Crisis

Author
FluentFiction.org
Published
Fri 11 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-11-22-34-01-nl

Fluent Fiction - Dutch: A Breath of Calm: Navigating Amsterdam's Canals and Crisis
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-11-22-34-01-nl

Story Transcript:

Nl: De zon scheen helder boven Amsterdam.
En: The sun shone brightly over Amsterdam.

Nl: Het zomerlicht danste op het water van de grachten.
En: The summer light danced on the water of the canals.

Nl: Op een kleine open boot zat een groep mensen klaar voor een rondvaart.
En: On a small open boat sat a group of people ready for a canal tour.

Nl: Bram, nieuw in de stad en enthousiast om foto's te maken, tuurde verwachtingsvol om zich heen.
En: Bram, new to the city and excited to take photos, gazed expectantly around him.

Nl: Sanne, de gids, stond vooraan de boot.
En: Sanne, the guide, stood at the front of the boat.

Nl: Ze glimlachte en begon de geschiedenis van de grachten te vertellen.
En: She smiled and began telling the history of the canals.

Nl: Bram klapte enthousiast zijn camera open.
En: Bram enthusiastically opened his camera.

Nl: Hij wilde elk moment vastleggen.
En: He wanted to capture every moment.

Nl: Maar plotseling voelde hij een druk op zijn borst.
En: But suddenly, he felt a pressure on his chest.

Nl: Zijn ademhaling werd zwaar.
En: His breathing became heavy.

Nl: Hij wist wat er aan de hand was.
En: He knew what was happening.

Nl: Het was een astma-aanval.
En: It was an asthma attack.

Nl: Zijn hand trilde terwijl hij naar zijn inhalator zocht.
En: His hand trembled as he searched for his inhaler.

Nl: Sanne merkte Bram's verandering.
En: Sanne noticed Bram's change.

Nl: Ze stopte even met praten en liep naar hem toe.
En: She paused her talking and walked over to him.

Nl: "Gaat het, Bram?"
En: "Are you okay, Bram?"

Nl: vroeg ze bezorgd.
En: she asked with concern.

Nl: Bram knikte, maar hij kreeg geen woord uit.
En: Bram nodded, but he couldn't get a word out.

Nl: Hij worstelde verder met zijn tas, op zoek naar zijn inhalator.
En: He continued struggling with his bag, looking for his inhaler.

Nl: De andere passagiers keken nu ook gespannen.
En: The other passengers now watched tensely as well.

Nl: Zonder te aarzelen, pakte Sanne een flesje water en gaf het aan Bram.
En: Without hesitation, Sanne grabbed a bottle of water and handed it to Bram.

Nl: Ze bleef kalm en stelde de andere passagiers gerust.
En: She remained calm and reassured the other passengers.

Nl: "Blijf rustig, ik regel het."
En: "Stay calm, I'm handling it."

Nl: Ze draaide zich weer om naar Bram.
En: She turned back to Bram.

Nl: "Heb je je inhalator gevonden?"
En: "Did you find your inhaler?"

Nl: Bram schudde zijn hoofd, steeds wanhopiger.
En: Bram shook his head, looking increasingly desperate.

Nl: Sanne dacht snel na.
En: Sanne thought quickly.

Nl: Ze wist dat er niet veel tijd was.
En: She knew there wasn't much time.

Nl: Ze deed een oproep naar de noodhulp.
En: She called for emergency assistance.

Nl: Ondertussen probeerde ze Bram te kalmeren met zachte woorden.
En: Meanwhile, she tried to calm Bram with gentle words.

Nl: "Ik ben hier.
En: "I'm here.

Nl: Het komt goed," zei ze geruststellend.
En: It'll be okay," she said reassuringly.

Nl: Na enkele spannende minuten arriveerde er hulp bij de volgende aanlegplaats.
En: After a few tense minutes, help arrived...

Share to: