1. EachPod

Saffron Dreams: A Culinary Adventure in La Boqueria

Author
FluentFiction.org
Published
Tue 19 Nov 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/ca/episode/2024-11-19-23-34-02-ca

Fluent Fiction - Catalan: Saffron Dreams: A Culinary Adventure in La Boqueria
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2024-11-19-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: A La Rambla, just davant de la parada de metro de Liceu, es troba el fascinant Mercat de la Boqueria.
En: On La Rambla, right in front of the Liceu metro stop, lies the fascinating Mercat de la Boqueria.

Ca: La gent va amunt i avall, esquivant turistes que fan fotos i locals que busquen els millors productes del dia.
En: People go up and down, dodging tourists taking photos and locals looking for the best products of the day.

Ca: Les fulles dels arbres ja han canviat de color, anunciant l'arribada de la tardor.
En: The leaves on the trees have changed color, announcing the arrival of autumn.

Ca: És un dia perfecte per una visita al mercat.
En: It's a perfect day for a visit to the market.

Ca: Nuria, una jove apassionada de la cuina catalana, somnia preparar un sopar especial per Jordi, el seu company.
En: Nuria, a young woman passionate about Catalan cuisine, dreams of preparing a special dinner for Jordi, her partner.

Ca: Avui ha planificat un àpat perfecte i necessita ingredients frescos.
En: Today she has planned a perfect meal and needs fresh ingredients.

Ca: La seva il·lusió és fer un plat amb safrà, però trobar-ne de bona qualitat no és fàcil.
En: Her dream is to make a dish with saffron, but finding good quality saffron is not easy.

Ca: Nuria entra al mercat amb una llista a la mà i una determinació al cor.
En: Nuria enters the market with a list in hand and determination in her heart.

Ca: Els colors dels estands són vibrants: pebrots vermells, pomes verdes i carabasses taronges creen un mosaic de tardor.
En: The colors of the stalls are vibrant: red peppers, green apples, and orange pumpkins create an autumn mosaic.

Ca: La flaire de pa acabat de fer i espècies omple l’aire.
En: The scent of freshly baked bread and spices fills the air.

Ca: Comença a comprar.
En: She begins shopping.

Ca: Primer, visita un agricultor que ven verdures fresques: tomaquera, ceba, i all.
En: First, she visits a farmer selling fresh vegetables: tomatoes, onions, and garlic.

Ca: Després, un altre estand on compra peix fresc, ideal per al suquet de peix que té al cap.
En: Next, another stall where she buys fresh fish, ideal for the fish stew she has in mind.

Ca: Tanmateix, el safrà continua sent la seva prioritat.
En: However, saffron remains her priority.

Ca: Sap que sense aquesta espècia, el plat es perdrà.
En: She knows that without this spice, the dish will fall flat.

Ca: La Boqueria bull.
En: La Boqueria is bustling.

Ca: Les parades són frenètiques, plenes de clients parlant animadament amb els venedors.
En: The stalls are frenetic, full of customers animatedly talking with the vendors.

Ca: Nuria es manté pacient.
En: Nuria stays patient.

Ca: Finalment, arriba a una parada d’espècies.
En: Finally, she reaches a spice stall.

Ca: El venedor és un home gran, amb ulleres i un davantal blanc tacat de cúrcuma.
En: The vendor is an old man, wearing glasses and a white apron stained with turmeric.

Ca: Les seves ungles, marcades pel treball amb les espècies, mostren la seva experiència.
En: His nails, marked by working with spices, show his experience.

Ca: —Hola, —diu Nuria, somrient.
En: "Hello," says Nuria, smiling.

Ca: —Bon dia, què et puc oferir? —respon el venedor, amb un aire desinteressat.
En: "Good day, what can...

Share to: