1. EachPod

From Doubt to Triumph: Enric's Photo Op Journey at Montserrat

Author
FluentFiction.org
Published
Wed 02 Jul 2025
Episode Link
https://www.fluentfiction.com/ca/episode/2025-07-02-22-34-02-ca

Fluent Fiction - Catalan: From Doubt to Triumph: Enric's Photo Op Journey at Montserrat
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-07-02-22-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: El vent suau de l'estiu acariciava els cabells d'en Enric mentre mirava amb admiració les impressionants siluetes del massís de Montserrat.
En: The gentle summer breeze caressed Enric's hair as he admired the impressive silhouettes of the Montserrat massif.

Ca: Era un dia especial: la seva escola havia organitzat una excursió a la muntanya, i en Enric estava decidit a fer una foto que pogués captivar a tots.
En: It was a special day: his school had organized a field trip to the mountain, and Enric was determined to take a photo that would captivate everyone.

Ca: La Marta i en Jordi, dos dels seus companys de classe, caminaven al seu costat.
En: Marta and Jordi, two of his classmates, walked beside him.

Ca: La Marta era amigable i sempre portava una càmera nova i lluent al seu coll.
En: Marta was friendly and always had a new, shiny camera around her neck.

Ca: En Jordi, amb la seva personalitat vibrant, ja havia fet fotos a tot arreu.
En: Jordi, with his vibrant personality, had already taken photos everywhere.

Ca: Enric se sentia incòmode.
En: Enric felt uncomfortable.

Ca: El seu cor bategava ràpidament cada vegada que mirava el vell dispositiu que portava a les mans, heretat del seu oncle.
En: His heart beat quickly every time he looked at the old device in his hands, inherited from his uncle.

Ca: Sovint tenia problemes per encendre’s i més d’una vegada li havia fallat a moments crucials.
En: It often had trouble turning on and had failed him at crucial moments more than once.

Ca: Mentre ascendien per un dels turons, el professor va donar-los una estona lliure perquè exploressin i busquessin la inspiració fotogràfica.
En: As they climbed one of the hills, the teacher gave them some free time to explore and seek photographic inspiration.

Ca: Enric sabia que aquest era el moment.
En: Enric knew this was the moment.

Ca: El sol començava a baixar, i la llum daurada pintava les roques de Montserrat amb un to màgic.
En: The sun was beginning to set, and the golden light painted the rocks of Montserrat with a magical hue.

Ca: Intentava fer una foto, però la càmera no responia.
En: He tried to take a photo, but the camera wouldn't respond.

Ca: La frustració s'apoderava d'ell.
En: Frustration took hold of him.

Ca: Amb el cor ple de dubtes, va veure la Marta a prop, concentrada en capturar imatges dels paisatges.
En: With his heart full of doubts, he saw Marta nearby, focused on capturing images of the landscapes.

Ca: Enric va respirar profundament i s'hi va acostar.
En: Enric took a deep breath and approached her.

Ca: Li va explicar el seu problema amb la càmera, i la Marta, sense dubtar-ho, va oferir-li la seva.
En: He explained his problem with the camera, and Marta, without hesitation, offered him hers.

Ca: "No et preocupis, Enric, comparteix sempre que necessitis", li va dir amb un somriure sincer.
En: "Don't worry, Enric, share whenever you need to," she said with a sincere smile.

Ca: Amb la càmera nova a les mans, Enric va sentir una confiança nova.
En: With the new camera in his hands, Enric felt a newfound confidence.

Ca: Junts, en Marta i ell van buscar el lloc perfecte per a la foto.
En: Together, Marta and he searched for the perfect spot for the photo.

Ca: Van descobrir un petit mirador amb una vista incomparable sobre les agulles i les...

Share to: