1. EachPod

Balancing Books and Joy: Oriol’s Autumn Discovery

Author
FluentFiction.org
Published
Thu 03 Oct 2024
Episode Link
https://www.fluentfiction.org/balancing-books-and-joy-oriols-autumn-discovery/

Fluent Fiction - Catalan: Balancing Books and Joy: Oriol’s Autumn Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/balancing-books-and-joy-oriols-autumn-discovery

Story Transcript:

Ca: El sol de tardor entrava suaument per les finestres altes de la biblioteca de l'institut de Barcelona.
En: The autumn sun gently entered through the tall windows of the high school library in Barcelona.

Ca: Els raigs de llum dibuixaven figures complicades sobre les taules de fusta gastada, creant un ambient tranquil i acollidor.
En: The rays of light drew intricate patterns on the worn wooden tables, creating a calm and welcoming atmosphere.

Ca: A la taula del fons, Oriol estava envoltat de llibres i apunts.
En: At the table in the back, Oriol was surrounded by books and notes.

Ca: Els ulls li brillaven de determinació mentre repassava les fórmules de matemàtiques.
En: His eyes sparkled with determination as he reviewed the math formulas.

Ca: La Laia, asseguda a la mateixa taula, sospirava lleument.
En: Laia, sitting at the same table, sighed slightly.

Ca: No entenia per què l'Oriol es complicava tant la vida.
En: She didn't understand why Oriol made life so complicated for himself.

Ca: Per a ella, aprendre era una aventura, no una càrrega.
En: For her, learning was an adventure, not a burden.

Ca: Mirava sorneguerament l'Oriol, que ni tan sols adonava de la seva presència.
En: She looked slyly at Oriol, who didn't even notice her presence.

Ca: —Oriol, hauries de fer una pausa —va dir la Laia, apuntant cap a la finestra.
En: "Oriol, you should take a break," said Laia, pointing towards the window.

Ca: Les fulles grogues dels arbres ballaven amb el vent.
En: The yellow leaves of the trees danced with the wind.

Ca: Oriol va aixecar la vista de mala gana.
En: Oriol reluctantly looked up.

Ca: —No puc, Laia. He de treure bones notes. La meva família espera molt de mi.
En: "I can't, Laia. I need to get good grades. My family expects a lot from me."

Ca: La Laia va somriure.
En: Laia smiled.

Ca: —Pots estudiar i gaudir al mateix temps, saps? La vida no és només exàmens.
En: "You can study and enjoy yourself at the same time, you know? Life isn't just exams."

Ca: Oriol va sacsejar el cap.
En: Oriol shook his head.

Ca: Tot el que podia pensar era en la beca que necessitava aconseguir.
En: All he could think about was the scholarship he needed to obtain.

Ca: —Tu no entens, Laia. Això és important.
En: "You don't understand, Laia. This is important."

Ca: Laia va fer una cara pensativa.
En: Laia made a thoughtful face.

Ca: Sabia que Oriol estava pressionat, però el seu amic necessitava respirar.
En: She knew that Oriol was under pressure, but her friend needed to breathe.

Ca: Una idea li va venir al cap.
En: An idea came to her.

Ca: —Oriol —va insistir, aquesta vegada més fermament—. Necessites veure el món més enllà dels llibres.
En: "Oriol," she insisted, this time more firmly, "you need to see the world beyond the books.

Ca: Què et sembla si després d'estudiar anem a la fira del barri? Serà divertit!
En: How about we go to the neighborhood fair after studying? It'll be fun!"

Ca: Oriol va voler rebutjar la proposta, però alguna cosa en la veu de Laia el va fer parar.
En: Oriol wanted to reject the proposal, but something in Laia's voice made him pause.

Ca: —Com pot ajudar-me això? —va preguntar, més per curiositat que amb rebuig.
En: "How can that help me?" he asked,...

Share to: