1. EachPod

Dhammapada Part II - Podcast

Dhammapada Part II

A series on the Dhammapada, a set of 423 verse teachings given by the Buddha, including explanation of the Pali verse, a synopsis of the background story and application of the teaching to our practice by Yuttadhammo Bhikkhu.
This Dhammapada Part II podcast includes Chapters 18-26 (Verses 235-423). New episodes are published each week in this podcast. Verses 1-234 from Chapters 1-17 have already been published in Dhammapada Part I podcast. Please subscribe to Dhammapada Part I to listen to the earlier verses.
Yuttadhammo Bhikkhu is a Canadian-born Theravada Buddhist monk, ordained in 2001 under the guidance of Venerable Ajaan Tong Sirimangalo. He has taught meditation courses in the Mahasi Sayadaw tradition since 2003 and gives online teachings via YouTube, as well as Dhamma talks to both intensive meditators and by invitation to the general public.

Religion & Spirituality Buddhism
Update frequency
every 10 days
Average duration
33 minutes
Episodes
32
Years Active
2020 - 2025
Share to:
Dhammapada Verses 288 & 289: The Endmaker

Dhammapada Verses 288 & 289: The Endmaker

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 288
na santi puttā tāṇāya, na pitā nāpi bandhavā.
antakenādhipannassa, natthi ñātīsu tāṇatā.

Verse 289
etamatthavasaṃ ñatvā, paṇḍito sīlasaṃvuto.
nibbānagamanaṃ maggaṃ…

00:34:15  |   Tue 02 Sep 2025
Dhammapada Verse 287: A Sleeping Village

Dhammapada Verse 287: A Sleeping Village

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 287
taṃ puttapasusammattaṃ, byāsattamanasaṃ naraṃ.
suttaṃ gāmaṃ mahoghova, maccu ādāya gacchati.



English translation of verse(s):


Verse 287
As a great flood carries …

00:29:58  |   Wed 27 Aug 2025
Dhammapada Verse 286: Here I Will Stay

Dhammapada Verse 286: Here I Will Stay

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 286
idha vassaṃ vasissāmi, idha hemantagimhisu.
iti bālo vicinteti, antarāyaṃ na bujjhati.



English translation of verse(s):


Verse 286
“Here shall I live during the r…

00:32:27  |   Wed 20 Aug 2025
Dhammapada Verse 285: A Lotus Stalk

Dhammapada Verse 285: A Lotus Stalk

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 285
ucchinda sinehamattano kumudaṃ sāradikaṃva {pāṇinā } .
santimaggameva brūhaya, nibbānaṃ sugatena desitaṃ.



English translation of verse(s):


Verse 285
Cut off your…

00:42:24  |   Fri 15 Aug 2025
Dhammapada Verses 283 & 284: Like a Baby Calf

Dhammapada Verses 283 & 284: Like a Baby Calf

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 283
vanaṃ chindatha mā rukkhaṃ, vanato jāyate bhayaṃ.
chetvā vanañca vanathañca, nibbanā hotha bhikkhavo.

Verse 284
yāva hi vanatho na chijjati, aṇumattopi narassa nā…

00:46:15  |   Fri 08 Aug 2025
Dhammapada Verse 282: The Empty Book

Dhammapada Verse 282: The Empty Book

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 282
yogā ve jāyatī {jāyate (katthaci)} bhūri, ayogā bhūrisaṅkhayo.
etaṃ dvedhāpathaṃ ñatvā, bhavāya vibhavāya ca.
tathāttānaṃ niveseyya, yathā bhūri pavaḍḍhati.



Engli…

00:43:05  |   Mon 28 Jul 2025
Dhammapada Verse 281: Pig-Headed

Dhammapada Verse 281: Pig-Headed

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 281
vācānurakkhī manasā susaṃvuto, kāyena ca nākusalaṃ kayirā {akusalaṃ na kayirā (sī. syā. kaṃ. pī.)} .
ete tayo kammapathe visodhaye, ārādhaye maggamisippaveditaṃ.


00:47:20  |   Wed 09 Jul 2025
Dhammapada Verse 280: Time for Effort

Dhammapada Verse 280: Time for Effort

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 280
uṭṭhānakālamhi anuṭṭhahāno, yuvā balī ālasiyaṃ upeto.
saṃsannasaṅkappamano {asampannasaṅkappamano (ka.)} kusīto, paññāya maggaṃ alaso na vindati.



English transla…

00:41:05  |   Wed 02 Jul 2025
Dhammapada Verses 277 - 279: Three Paths of Purification

Dhammapada Verses 277 - 279: Three Paths of Purification

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 277
“sabbe saṅkhārā aniccā”ti, yadā paññāya passati.
atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.

Verse 278
“sabbe saṅkhārā dukkhā”ti, yadā paññāya passati.
atha nibb…

00:38:20  |   Sat 21 Jun 2025
Dhammapada Verses 273 - 276: The Path

Dhammapada Verses 273 - 276: The Path

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 273
maggānaṭṭhaṅgiko seṭṭho, saccānaṃ caturo padā.
virāgo seṭṭho dhammānaṃ, dvipadānañca cakkhumā.

Verse 274
eseva {esova (sī. pī.)} maggo natthañño, dassanassa visud…

00:39:52  |   Wed 11 Jun 2025
Dhammapada Verses 271 & 272: Reassurance

Dhammapada Verses 271 & 272: Reassurance

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 271
na sīlabbatamattena, bāhusaccena vā pana.
atha vā samādhilābhena, vivittasayanena vā.

Verse 272
phusāmi nekkhammasukhaṃ, aputhujjanasevitaṃ.
bhikkhu vissāsamāpādi, …

00:40:30  |   Wed 28 May 2025
Dhammapada Verse 270: The Ariya

Dhammapada Verse 270: The Ariya

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 270
na tena ariyo hoti, yena pāṇāni hiṃsati.
ahiṃsā sabbapāṇānaṃ, “ariyo”ti pavuccati.



English translation of verse(s):


Verse 270
He is not noble who injures living …

00:44:40  |   Fri 23 May 2025
Dhammapada Verses 268 & 269: The Muni

Dhammapada Verses 268 & 269: The Muni

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 268
na monena munī hoti, mūḷharūpo aviddasu.
yo ca tulaṃva paggayha, varamādāya paṇḍito.

Verse 269
pāpāni parivajjeti, sa munī tena so muni.
yo munāti ubho loke, “muni…

00:30:20  |   Wed 07 May 2025
Dhammapada-Verse 266 & 267: The Bhikkhu

Dhammapada-Verse 266 & 267: The Bhikkhu

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 266
na tena bhikkhu so hoti, yāvatā bhikkhate pare.
vissaṃ dhammaṃ samādāya, bhikkhu hoti na tāvatā.

Verse 267
yodha puññañca pāpañca, bāhetvā brahmacariyavā {brahmac…

00:23:12  |   Fri 25 Apr 2025
Dhammapada Verses 264 & 265: The Shaman

Dhammapada Verses 264 & 265: The Shaman

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 264
na muṇḍakena samaṇo, abbato alikaṃ bhaṇaṃ.
icchālobhasamāpanno, samaṇo kiṃ bhavissati.

Verse 265
yo ca sameti pāpāni, aṇuṃ thūlāni sabbaso.
samitattā hi pāpānaṃ, “…

00:25:44  |   Sun 30 Jul 2023
Dhammapada Verses 262 & 263: Good Form

Dhammapada Verses 262 & 263: Good Form

Verse 262
na vākkaraṇamattena, vaṇṇapokkharatāya vā.
sādhurūpo naro hoti, issukī maccharī saṭho.

Verse 263
yassa cetaṃ samucchinnaṃ, mūlaghaccaṃ samūhataṃ.
sa vantadoso medhāvī, “sādhurūpo”ti vuccati.




00:24:57  |   Wed 05 Jul 2023
Dhammapada Verses 260 & 261: An Elder

Dhammapada Verses 260 & 261: An Elder

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 260
na tena thero so hoti {thero hoti (sī. syā.)}, yenassa palitaṃ siro.
paripakko vayo tassa, “moghajiṇṇo”ti vuccati.

Verse 261
yamhi saccañca dhammo ca, ahiṃsā saṃy…

00:32:46  |   Sun 02 Jul 2023
Dhammapada Verse 259: Holding the Dhamma

Dhammapada Verse 259: Holding the Dhamma

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 259
na tāvatā dhammadharo, yāvatā bahu bhāsati.
yo ca appampi sutvāna, dhammaṃ kāyena passati.
sa ve dhammadharo hoti, yo dhammaṃ nappamajjati.



English translation of…

00:26:19  |   Sun 25 Jun 2023
Dhammapada Verses 258: A Pundit

Dhammapada Verses 258: A Pundit

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 258
na tena paṇḍito hoti, yāvatā bahu bhāsati.
khemī averī abhayo, “paṇḍito”ti pavuccati.



English translation of verse(s):


Verse 258
One is not wise because one spea…

00:40:50  |   Mon 03 Oct 2022
Dhammapada Verses 256 & 257: Forceful

Dhammapada Verses 256 & 257: Forceful

"

Dhammapada verse(s) in Pali:


Verse 256
na tena hoti dhammaṭṭho, yenatthaṃ sāhasā {sahasā (sī. syā. ka.)} naye.
yo ca atthaṃ anatthañca, ubho niccheyya paṇḍito.

Verse 257
asāhasena dhammena, samena nay…

00:24:33  |   Mon 12 Sep 2022
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are the property of Sirimangalo International. This content is not affiliated with or endorsed by eachpod.com.